广新网 > 新闻 > 国际 > 浏览文章

重点推荐:宋代汝窑豆青釉高足宝连花熏香炉

2019/7/2 21:59:38 来源:互联网 作者:hlb123 
0

汝窑是宋代五大名宝之一,以烧制青釉流器而闻名于世,其窑址在今河南省宝丰县清凉寺,宋代此地属于汝州,故名。汝瓷位居宋代汝.官.哥.钧.定五大名窑之首,在中国陶瓷史上素有“汝窑为魁“之称,汝窑中华传统制瓷著名工艺之一,中国北宋时期主要代表瓷器。汝瓷造型古朴大方以名贵玛瑙为釉,色泽独特,有”玛瑙为釉古相传”的赞誉,随光变幻,观其釉色,犹如“雨过天晴云破处”,“千峰碧波罩色来”之美妙,土质细润,坯体如侗体其釉厚,明亮而不刺目。器表呈蝉翼纹细小开片,有“梨皮。蟹爪。芝麻花”之特点,被世人称为“似玉、非玉、而胜玉”。宋元明清以来,宫廷汝瓷用器,内库所藏,视若珍宝,与商彝周鼎比贵。

Ru kiln is one of the five famous treasures of the Song Dynasty. It is famous for firing glazed pottery. Its kiln site is Qingliang Temple in Baofeng County, Henan Province. It belongs to Ruzhou in the Song Dynasty. Ru Porcelain ranked first among the five famous kilns of Ru Guan Ge Jun Ding in the Song Dynasty. It is known as "Ru Kiln is the most important kiln" in the history of Chinese ceramics. Ru Porcelain is one of the well-known traditional Chinese porcelain-making crafts, and mainly represents porcelain in the Northern Song Dynasty. Ru Porcelain's shape is simple and generous, with precious agate as glaze, unique color and luster. It has the praise of "agate as glaze handed down from ancient times". Its glaze color changes with the light, just like that of "broken place after rain and clear clouds", "Qianfeng Bibo cover color" is beautiful, the soil is fine and moist, the body is like Dong body with thick glaze, bright but not dazzling. The surface of the instrument is sliced with small cicada wings and has "pear skin". Crab claws. The characteristics of sesame flower are called "like jade, non-jade, and win over jade" by the world. Since the Song, Yuan, Ming and Qing Dynasties, the imperial ceramics of Ru have been treasured in the inner storehouse, which is more precious than the Shang, Yi and Zhou dynasties.

33.jpg

      在中国文明发展史上,宋代文化占有极其重要的历史地位,汝瓷文化又是宋代文化的一个重要组成部分,它以其工艺精湛,造型秀美,釉面温润,高雅素净的丰韵而独具风采,在我国青瓷发展史上,是一个划时代的重要标志。汝窑瓷器胎均为灰白色,深浅有别,都与影烧后的香灰相似,故俗称香灰胎这是鉴定汝奋瓷器的要点之一。汝窑瓷釉基本色调是一种淡淡的天青色,俗称“鸭蛋亮青色”,轴层不厚,随造型的转折变化,呈现浓谈深浅的层次变化,釉面开裂纹片,多为错落有效的极细纹片,俗称为“蝉医纹“。汝瓷胎质细腻,胎土中含有微量铜,迎光照看,微见红色,胎色灰中略带看黄色,俗称“香灰胎”,多见汝州蟒川严和店、大峪东沟,汝州交庙、清凉寺等窖址。

 In the history of Chinese civilization, the culture of Song Dynasty occupies an extremely important historical position. Ru Porcelain Culture is an important part of the culture of Song Dynasty. With its exquisite craftsmanship, beautiful shape, warm glaze, elegant and pure charm, Ru Porcelain Culture is an epoch-making and important symbol in the history of Chinese celadon development.Ru kiln porcelain tires are gray-white, different in depth and shade. They are similar to shadowed incense. So they are commonly known as incense tires, which is one of the key points in identifying Rufen porcelain. The basic tone of Ru kiln glaze is a kind of light azure, commonly known as "duck egg bright blue". The axle layer is not thick. With the change of the shape, it presents a deep and shallow layer change. The glaze cracking patches are mostly very fine patches with scattered and effective, commonly known as "cicada medicine patches". Ru porcelains are exquisite in quality and contain trace copper in the earth. When exposed to light, they are red and yellow in the grey. They are commonly known as "fragrant grey tires". The pits of Yan He Dian, Dayu Donggou, Jiao Temple and Qingliang Temple in Ruzhou are common.    

11.jpg

汝窑开片堪称一绝,开片的形成,开始时是器物于高温焙烧下产生的一种釉表缺陷,行话叫“崩釉”。汝密的艺术匠师将这种难以控制的千变万化的轴病,通过人为地操作转换为一种自然美妙的装饰,而且控制的恰到好处,可谓巧夺天工的绝活。釉面开片较细密,多呈斜裂开片,深浅相互交织叠错,像是银光闪闪的片片鱼鳞,或呈蝉翼纹状,给人以排列有序的层次感。釉中细小沙眼呈鱼子纹艺麻花和蟹爪纹。并有典型的桔皮轴,冰片釉、茶叶沫,部分柳条纹状的开片是因手拉坯轴旋转时,使泥料分子排列结构朝一 定方向而形成的现象。

The opening of Ru kiln is absolute. The forming of opening is a kind of glaze surface defect caused by high temperature roasting of utensils at the beginning. The jargon is called "glaze breaking". Rumi's artist transformed this uncontrollable and ever-changing axillary disease into a natural and beautiful decoration through man-made operation, and the control is just right, which is a wonderful work of art. Glaze slices are fine, mostly oblique slits, and the depth is intertwined and overlapped, such as silver flakes, fish scales, or cicada wings, giving people a sense of orderly arrangement. The fine trachoma in the glaze shows fish-roe pattern and crab-claw pattern. There are typical orange peel axis, borneol glaze, tea foam, and some wicker-striped slices are formed by the arrangement of mud molecules in a certain direction when the hand-pulled blank axis rotates.

22.jpg

     此件宋代汝窑豆青釉高足宝连花熏香炉,造型奇特,构思巧炒,宝连花形,外壁刻莲瓣纹,像一朵盛开的莲花,全施满釉,莹润纯净,轴面开细小纹片,造型规整,工艺讲究,且发色天青,釉色温润如古玉,青釉中有"寥若晨星"大小不一的气泡,花口和花棱折处略见红光,这也是汝窑的一个典型特征,保持完好,彰显古朴,为宋代汝窑之精良作品。

This Song Dynasty Ru kiln bean green glaze Gaozu Baolian flower incense stove has a peculiar shape, ingenious design, Baolian flower shape, carved lotus petal pattern on the outer wall, like a blooming lotus flower, all covered with glaze, bright and pure, with fine grain on the axle surface, regular shape, exquisite technology, and blue color, such as ancient jade, green glaze has "few morning stars" in the size of bubbles, flower mouth and flower edge folding strategy. Seeing red light, which is also a typical feature of Ru kiln, keeps intact, highlights the simplicity, and is a fine work of Ru kiln in Song Dynasty.

     汝窑曾问鼎瓷艺高峰,盛极一时,却没能逃过“红颜薄命”的宿命,北宋末年的“靖康之变”,汝窑在战乱中窑空烟冷,其烧造史仅约20年,之后汝窑及汝瓷的所有烧制工艺,或埋入地下,或湮灭人间,消失得无影无踪,每一件有幸得以留存下来的汝瓷都是不可多得的稀世珍宝。

Ru kiln once reached the peak of porcelain art, but it failed to escape the fate of "red beauties and poor fate", the "Jingkang change" in the late Northern Song Dynasty. Ru kiln was empty and cold in the war. Its firing history was only about 20 years. After that, all the firing techniques of Ru kiln and Ru porcelain were buried underground or annihilated in the world, disappeared without trace. Every piece of Ru porcelain survived fortunately was rare. A rare treasure.

此藏品是吴先生家传的珍藏品,如有对此件藏品感兴趣的藏友,欢迎莅临公司赏析,广大收藏家也可以通过我们官方网站了解详情,如需意向购买,请提前办理好相关手续!及时联系市场部负责人。

武汉汉莱宝拍卖有限公司

关于我们:

武汉汉莱宝拍卖有限公司,我们只专注于世界顶级拍卖市场。

注册资本3000万元,集艺术品鉴定、评估、展览、交易、国际拍卖等服务为一体的大型艺术品综合服务公司。

公司致力于打造中国优质的艺术品交易服务平台,专注于艺术品和收藏品的鉴定、展览、销售、拍卖、宣传推广等服务。注重于为客户提供网展网销、展厅展销、人员直销、拍卖会成交等全方位的综合销售模式,促进客户藏品快速高价成交。

通过一百多家国际媒体宣传推广运作,通过世界顶级拍卖行举办的商务酒会、高端买家俱乐部、联谊各地收藏家协会、各地商会等多种灵活有效的形式,公正、公开的交易原则,为藏家和买家之间搭建起桥梁和纽带,为藏品销售建立起一条交流合作的快速通道。


责任编辑:hlb123
版权声明: 凡文章来源为"广新网"的稿件,均为广新网独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"广新网",并保留"广新网"的电头及链接。如本网转载稿涉及版权等问题,请及时与我们联系。
阅读延展

精彩